Vocabulary

1. красная стрела: – Red Arrow
2. юбилей: - anniversary
3. железная дорога, железнодорожный: - railroad
4. состав: – train (tech.)
5. работники депо Московского вокзала сформировали новый состав: – the workers of the Moscow train station created a new train [Московский вокзал находится в Петербурге, в то время как Ленинградский вокзал находится в Москве]
6. вагон: – train car
7. покрасить в красный цвет под стать названию: – painted red in accordance with its title
8. привычная рутина: – usual routine
9. [постельное] бельё (sg.): – bed linens
10. всё традиционно, кроме дребезжания ложечек – своеобразный феномен «Красной стрелы» - everything is as usual except for the jingling of the teaspoons [in the glasses with tea]: – a distinct phenomenon of “Red Arrow” [a smooth ride is implied]
11. специально создавались: – were custom made
12. СВ [эс вэ]: – a first class private compartment, usually for one or two passengers
13. железнодорожная гвардия: – railroad guard [elite guard of the fleet]
14. старейший: – the elder
15. в лицо: - personally
16. 8-ое марта – «Международный женский день»: - “Women’s Day” – a national holiday
17. электричка: – commuter train [vs. поезд]
18. женщину отпоили валерьянкой и пересадили на встречный поезд: – the woman was brought back to her senses [lit.: was made drink Valerian root extract – a traditional remedy in Russia for stress] and put on the train going in the opposite direction
19. оставляя в прошлом… спринтерские забеги до станционного буфета и обратно: – making the sprints to a station cafeteria and back [to the train] a thing of the past
20. «Стрела» была место встречи для актёров: – “Arrow” was a meeting place of actors
21. «зеленая волна»: - “green wave” – no red light/stop signals
22. километров в час [км/ч]: – km per hour
23. идёт с замедлениями: – deliberately slows down
24. задерживался дважды: – was late twice
25. Сергей Есенин (1895-1925): – очень популярный крестьянский, «народный поэт»
26. из-за ремонта путей: – due to the track construction